Absolutni rym

> From: Milan Hubacek 
> Subject: Lidova z pardubicka (Was: upresneni korekce korekce)
> 
> Dodatek:
> Pisen mj. demonstruje uzivani absolutniho rymu na pardubicku,
> cf. radek 5 a 6 a zive kulturni styky pardubickych se zahranicim.

Pratele, 
na hradecku se bohuzel pouzivani absolutniho rymu prilis neuchytilo,
jak o tom svedci Cimrmanova nezlidovela absolutni pisnicka "Skrz Hradec":

    SKRZ HRADEC

Nad viskou se kostel tyci,
preskoc ho ma mila s tyci.
Pak otevri novy sesit,
ktery je vprostredku sesit.

Arnost v nem chodi po lane,
myslivec ciha na lane,
Nanynka v chlivku doji 
a ceka az pantata doji.

Devecky vlasy si pesti,
pantata hrozi jim pesti:
"Uz abyste se omyly,
na poli nestrpim omyly."

"Abys to pole osel,
musel bys byti osel."
A zeleny muzik na topole,
odbehl orat na to pole.

Co presne tato pisen demonstruje si netroufame odhadovat.
Vetsina nasi sekce se zatim kloni k domnence, ze Cimrman zde
ukazuje na postupnou erozi feudalniho zpusobu vyroby v minulem stoleti 
a na prehnanou starostlivost statkaru o osobni hygienu svych podrizenych.
Konecny verdikt budeme znat, az se dozvime vysledky neutronove aktivacni
analyzy 5. a 6. verse, o kterou jsme neprodlene zazadali na Ministerstvu
neutronove aktivacni analyzy a cestovniho ruchu v Praze. 

do te doby za hradeckou sekci s pozdravem,

Honza Rehacek

******************************************************

> From: Milan Hubacek 
> Subject: Cimrmanovy lidove pisne
> 
> Vazeni kolegove, vazene kolegyne a pani Pyskackova,

Vazene osoby,

pro fan-klub slecny Pyskackove mam dobrou zpravu. Podarilo se nam vyjednat 
pronajmuti nakladni vahy na dalnici E15, takze slecnu Pyskackovou budeme    
v brzke dobe moci zvazit a tim ji preradit z kategorie "prirodni pohromy"
do kategorie "vazene kolegyne". Ihned po tomto aktu ji v ramci happeningu
"Save-the-Whale" opatrne zabalime do cirkusoveho stanu a na naklady UJC
ji posleme do Jihoafricke republiky za ucelem provdani, aby uz nedesila  
nasi eurocentrickou ctenarskou zakladnu.

> 5. A na uplny zaver jsme si nechali dokonalost samu - Cimrmanovu "Odu na
> Severni pol" - slozenou tesne po dobyti teto svetove tocny a urcenou
> predevsim pro sborovy prednes:
> 
> Zima, zima, zima, zima,
> zima, zima, zima.
> Zima, zima, zima, zima,
> zima, zima, zima.
> ....

Po precetni Cimrmanovy Ody na severni pol a nezbytne literarni resersi nase
sekce zjistila, ze toto dilo slouzilo k procvicovani vsech sedmi gramatickych
padu zenskeho vzoru "zima" z Mistrovy vyrazne zjednodusene ceske mluvnice.
Asi si vzpomenete, ze Jara Cimrman mluvil cesky pouze skoro plynne. A bylo
to zejmena sklonovani podstatnych jmen, ktere mu delalo nejvetsi obtize. 
Nemuzeme se tedy divit, ze za dlouhych polarnich noci Mistr premyslel, jak
gramatiku zjednodusit. Vysledkem teto snahy byly unifikovane vzory, ktere se
svymi spolucestovateli za polarnim kruhem po vecerech promrskaval.  

Muzsky unifikovany vzor byl "podzim" a jeho sedm padu vypadalo takto:

1. pad KDO, CO: podzim     
2. pad KOHO CEHO: (bez) podzim    
3. pad KOMU, CEMU: podzim    
4. pad KOHO, CO: podzim    
5. padem volame: podzim    
6. pad o KOM, o CEM: (o) podzim    
7. pad s KYM, CIM: (s) podzim     

Vsechna podstatna jmena zenskeho rodu se sklonovala podle vzoru zima, jehoz
presne tvaroslovi vyplyva z vyse citovane ukazky uvedene kolegou Hubackem.
Povsimneme si zde jen Cimrmanova prislovecneho pedagogickeho mistrovstvi.
Pote co se nova latka dvakrat zopakuje Cimrman nechava sve zaky trochu  
odpocinout, aby meli cas nove tvary zazit. Aby jim ale v krutych polarnich
podminkach pri mezihre nezamrzly celistni klouby, predepisuje jim v
partiture dramatickou vlozku 

> Zima, zima? 
> Zima, zima!

po jejimz odezneni se nove naucene tvary vsech 7 padu jeste jednou zopakuji; 

> Zima, zima, zima, zima,
> zima, zima, zima.

Pro uplnost dodejme, ze sklonovani podstatnych jmen rodu stredniho se ridilo 
vzorem "leto" a jeho presnou podobu prenechavame laskavym ctenarum jako 
domaci cviceni. Znalcum rocnich obdobi jiste neuniklo, ze ve vyctu 
mluvnickych vzoru zcela chybi jaro. Toto slovo se Cimrman rozhodl z
ceskeho jazyka dozivotne vyskrtnout (pro moznou zamenu s jeho krestnim
jmenem) a nahradit ho pribuznym slovem "ras^eni'", jehoz pomnozny charakter
okamzite zneuzil jako vzor pro sklonovani podstatnych jmen cisla mnozneho,
bez ohledu na rod. Protoze jsme sklonovani cisla mnozneho jeste neprobirali, 
trochu vam s tim pomohu (to jsem ten pravej :-) 

1. pad KDO, CO: raseni     
2. pad KOHO CEHO: (bez) raseni    
3. pad KOMU, CEMU: raseni
4. pad KOHO, CO: raseni    
5. padem volame: raseni    
6. pad o KOM, o CEM: (o) raseni    
7. pad s KYM, CIM: (s) raseni    

I kdyz polarnici prijali Mistrovu jednodussi gramatiku s povdekem, 
nebot pri jejim pouzivani nemuseli plytvat drahocennou intelektualni energii
na tvorbu koncovek, v Cechach
kvuli ni vypukl hotovy spolecensky skandal. Konzervativni "Narodni politika"
psala o jazykovem "znasilneni" a jen diky zasahu sefredaktora liberalnejsi 
"Obrody" se pozdeji podarilo tento experiment preklasifikovat na 
"lehke ublizeni na tele", takze Cimrman vyvazl s podminenym trestem
ve vysi opsani 5 basni Jaroslava Vrchlickeho na tabuli.

> Lze tedy opravnene konstatovat, ze symetrie Cimrmanovy poezie roste smerem
> na sever... 

Z tohoto pravidla jsme objevili jednu vyjimku. Pri prejizdeni zamrzleho 
severniho ledoveho oceanu Cimrmanovo psi sprezeni zabloudilo v mlze a 
po narazu na neocekavanou ledovcovou vyvyseninu zpusobilo prvni retezovou
havarii taznych psu v dejinach dopravy. Otreseny Cimrman tuto srazku sice
pohotove zachytil v dokumentarni basni "Balada o nahlem zastaveni" (jez dala   
vzniknout novemu literarnimu zanru - poesii faktu), ale pohavarijni sok byl 
natolik silny, ze se nezmohl ani na rym prosty, natoz potom absolutni. 
Vyjimkou potvrzujici pravidlo je zde pouze laciny rym

To je ten muj pes,
zna ho cela ves.

pouzity ve versich 144-145.

Po navratu do Cech se Cimrman pokusil dramaticky nejnosnejsi pasaze sve   
balady vypointovat akustickou konstantou "berany-berany-duc", presto vsak 
tato basen zustava ve sve puvodni podobe Mistrovou nejsevernejsi praci, 
neobsahujici zadny absolutni rym. 

Po tomto dilcim upresneni vysledku pardubicke sekce jsme si polozili otazku, 
jaky vliv melo na Mistrovu poesii cestovani smerem vychodozapadnim. A byli
jsme prekvapeni, ze znacny. Ukazalo se, ze pri cestovani smerem na zapad,
se absolutni rym presunuje take na zapad, tedy smerem k zacatku verse. 

Porovnejme nasledujici ukazky (v zavorce uvadime misto vzniku):

"devecky vlasy si pesti,
 pantata hrozi jim pesti" (Hradec Kralove)

"odkudsi kosa se zaludne vynorila
 a z cerneho kosa veru moc nezbylo" (Londyn)

"Peti zachtelo se nahle pevcum,
 peti pevcum, abychom byli presni"  (New York)

Tento zdanlive samoucelny presun absolutniho rymu na zacatek mel podle
Cimrmana dulezity psychologicky ucinek. Zatimco pri prednesu bezne basne 
posluchac nervozne poposedava na zidli a ohryzava si 
nehty v napjatem ocekavani,
zda bude na konci verse dosazeno touzebne ocekavaneho rymu, pri presunu 
rymu smerem zapadnim, je ctenar uklidnen na samotnem pocatku, takze se ve 
zbytku verse muze oddavat ocistne sebereflexi, coz jste na sobe jiste 
pocitili pri cetbe uvedenych ukazek.

> Zaverem si dovolujeme oznamit, ze dva clenove tradicionalistickeho kridla
> pardubicke sekce byli z nasich rad vylouceni pro unik informaci a kupceni s
> archivnimi dokumenty a dale to, ze ten salam byl moc dobrej. Vzhledem k
> tomu, ze oba vylouceni doposud nedosahli plnoletosti, nejsou jejich jmena
> zverejnena, salam byl turista.

Z toho, ze se pardubicka sekce rozhodla zverejnit jmeno salamu usuzujeme,
ze se jiz provalilo, ze onen salam byl (a mozna jeste je) plnolety a proto
kajicne doznavame, ze tento jsme zakoupili jiz v roce 1980 v uzenarstvi
na rohu Horovy ulice a tehdejsi Leninovy tridy v Hradci Kralove. K jeho 
politicke minulosti bych chtel jeste rici, ze nekolik let po zakoupeni byl 
tento salam clenem Komunisticke strany Ceskoslovenska, nebot byl na povrchu
i uvnitr vyrazne rudy. Postupem casu se vsak o slovo prihlasily nevyhnutelne
mikrobiologicke procesy a nas mily salam na podzim roku 1989 prevlekl slupku  
a vstoupil do Strany zelenych. Plisni casu vsak neunikl a jeho zpocatku jasne 
zeleny kozisek s pribyvajicimi lety sedl a sedl, takze pred mimoradnymi     
volbami 1998 nas ani neprekvapilo, ze oportunisticky vstoupil do Strany 
duchodcu za zivotni jistoty. Jeho plne a oficialni jmeno proto zni
"politicky turista".

Ve sve politicke naivite sel nas salam dokonce tak daleko, ze se vsadil s
celym zbytkem nasi sekce, ze nedostane-li se jeho strana do parlamentu, 
necha se sezrat broukem. No, volby dopadly tak jak dopadly a my jsme
zacali shanet brouka. Dlouho jsme na zadneho nemohli prijit, az nas
zachranila Janinka, ktera nam prozradila, ze si nasla jednoho "hrozne 
roztomilyho broucka". A tak jsme salam poslali do Japonska.

za hradeckou sekci zdravi,

Honza Rehacek

[ Absurdistan| Cimrman's County| Dalsi prispevek]